Testimonials

 

"Belinda has been a wonderful editor for my first book Many Faces of Inspiration. As a first time author, I needed her advice about style, meaning, expression, paragraph and sentence structure, all of which was invaluable. Her meticulous eye for detail picked up the tiniest errors, and she has encyclopaedic knowledge of English spelling. Above all I valued her opinion and judgement on making sure the overall meaning of a passage was clear within its broader context." Antony Jeffrey AM
Author
Many faces of inspiration
"Our forte is communicating through images. But we still need to use words to tell people about what we do. Belinda’s skill with text was really helpful when we set up our website. She noted a few ambiguities which we were glad to have the opportunity to amend before we went “live” with quickclips. And we still run things past her – just to be sure." Alvaro del Campo Sanchez Production Manager www.quickclips.com.au
"With wonderful efficiency Belinda transformed my very lengthy manuscript into an error free novel. Her sure eye and proofreading skills honed in on missing quotations marks, reversed apostrophes and mixed up names, (to name but a few) that left in, would have made for a very confused reading for potential buyers of my book. Her clear and concise report also made it easier for me to correct my manuscript. I highly recommend Belinda's excellent services" Debbie Robson
Author
Crossing paths
"Many thanks to Belinda Grieve, for completing a great proofreading task within a short period of time at short notice." Senevi Kiridena
PhD candidate
"Belinda is such a charming pedant! Her attention to detail has saved us from embarrassing error on more than one occasion. Not much publicity material leaves this office without her having checked and corrected it first. We also get her to keep an eye on our website for currency and accuracy. I can thoroughly recommend her services."
Nick Lorentzen
National Director
Student Exchange Australia
www.studentexchange.org.au
"When setting up our website and having written it in-house, it was great to have 'another pair of eyes' to cast over it. Watermark Words did this job promptly and efficiently - noting areas for improvement which we've taken on board."
"When you're caught up in legal speak all day, sometimes you need someone to 'translate' it into plain English. Belinda's capacity to do this worked well in my practice. My letters to clients are all the better for having had Belinda's input."
Judith Sutton
Solicitor/Judith Sutton and Associates
Retired
"I'm an apostrophe catastrophe so having her input has been invaluable!"
Anon